Why Translation Matters in Brand Research
If language shapes perception, why is it an afterthought in so many trackers?
Multilingual markets can expose hidden flaws in your tracking because translating attributes across languages and cultures ๐ช๐ด a challenge.
Unfortunately, many brand trackers are designed ๐ธ๐ช๐ต๐ฉ๐ฐ๐ถ๐ต reflecting the ๐ต๐ณ๐ถ๐ฆ market size and cultural characteristics of language.
Language is the fundamental means that people communicate through, and not giving it proper attention in tracking design ๐ฐ๐ฎ๐ป ๐ฑ๐ฒ๐๐๐ฟ๐ผ๐ ๐๐ต๐ฒ ๐พ๐๐ฎ๐น๐ถ๐๐ ๐ผ๐ณ ๐ถ๐ป๐๐ถ๐ด๐ต๐๐ needed for marketing decisions.
Need to audit or optimize your global tracker? Letโs have a conversation.
